sembrar

sembrar
v.
1 to sow.
Mario siembra trigo Mario sows wheat.
Mario siembra en la mañana Mario sows in the morning.
María siembra la discordia Mary sows discord.
2 to scatter, to strew.
3 to sow.
4 to kill, to murder, to assassinate, to bump off.
* * *
sembrar
Conjugation model [ACERTAR], like {{link=acertar}}acertar
verbo transitivo
1 AGRICULTURA to sow
2 figurado (esparcir) to scatter, spread
\
FRASEOLOGÍA
sembrar el pánico figurado to spread panic
sembrar la discordia to sow discord
* * *
verb
to sow, plant
* * *
VT
1) (Agr) to sow (de with)

sembrar un campo de nabos — to sow o plant a field with turnips

2) [+ superficie] to strew (de with)
3) (=extender) [+ objetos] to scatter, spread; [+ noticia] to spread; [+ minas] to lay

sembrar minas en un estrecho, sembrar un estrecho de minas — (Náut) to mine a strait, lay mines in a strait

sembrar la discordia — to sow discord

sembrar el pánico — to spread panic, sow panic liter

4) Méx [+ jinete] to throw; (=derribar) to knock down
* * *
verbo transitivo
a) <terreno/campo> to sow; <trigo/hortalizas> to sow, plant

sembrar algo de algo — to plant something with something

el que siembra recoge — as you sow, so shall you reap

b) (liter) <pánico/odio> to sow (liter)
c) (llenar)

sembrar algo DE algo — de flores/papeles strewn o covered with something

los huelguistas sembraron de tachuelas la calle — the strikers scattered tacks across the road

* * *
= sow, seed.
Ex. The same spelling is sometimes used for different words, which may or may not be pronounced the same, eg sow and sow, China and china.
Ex. This is the place where the Serb forces dug themselves into trenches and seeded the fields with mines.
----
* quien siembra vientos recoge tempestades = as you sow, so shall you reap.
* sembrar cizaña = sow + the seed(s) of discord.
* sembrar el germen de la discordia = sow + the seed(s) of discord.
* sembrar el germen de la duda = plant + the seed of doubt, sow + the seed of doubt.
* sembrar el miedo = spread + fear.
* sembrar el pánico = spread + panic, sow + panic.
* sembrar la discordia = sow + the seed(s) of discord, plant + the seed(s) of discord.
* sembrar la duda = plant + the seed of doubt, sow + the seed of doubt.
* sembrar la semilla de la discordia = sow + the seed(s) of discord.
* * *
verbo transitivo
a) <terreno/campo> to sow; <trigo/hortalizas> to sow, plant

sembrar algo de algo — to plant something with something

el que siembra recoge — as you sow, so shall you reap

b) (liter) <pánico/odio> to sow (liter)
c) (llenar)

sembrar algo DE algo — de flores/papeles strewn o covered with something

los huelguistas sembraron de tachuelas la calle — the strikers scattered tacks across the road

* * *
= sow, seed.

Ex: The same spelling is sometimes used for different words, which may or may not be pronounced the same, eg sow and sow, China and china.

Ex: This is the place where the Serb forces dug themselves into trenches and seeded the fields with mines.
* quien siembra vientos recoge tempestades = as you sow, so shall you reap.
* sembrar cizaña = sow + the seed(s) of discord.
* sembrar el germen de la discordia = sow + the seed(s) of discord.
* sembrar el germen de la duda = plant + the seed of doubt, sow + the seed of doubt.
* sembrar el miedo = spread + fear.
* sembrar el pánico = spread + panic, sow + panic.
* sembrar la discordia = sow + the seed(s) of discord, plant + the seed(s) of discord.
* sembrar la duda = plant + the seed of doubt, sow + the seed of doubt.
* sembrar la semilla de la discordia = sow + the seed(s) of discord.

* * *
sembrar [A5 ]
vt
A
1 ‹terreno/campo› to sow; ‹trigo/hortalizas› to sow, plant
el campo estaba sembrado de maíz the field was sown o planted with maize
el que siembra recoge as you sow, so shall you reap
2 (liter); to sow (liter)
pretenden sembrar el pánico entre la población they are attempting to sow panic among the population
3 (llenar) sembrar algo DE algo:
los huelguistas sembraron de tachuelas la calle the strikers scattered tacks across the road
la plaza quedó sembrada de papeles/flores the square was left strewn with o covered with bits of paper/flowers
un mapa sembrado de banderitas rojas y azules a map dotted with little red and blue flags
B (Méx fam) (matar) to bump … off (colloq)
sembrarse
v pron
(enf) (Méx fam) to bump … off (colloq)
* * *

 

sembrar (conjugate sembrar) verbo transitivoterreno/campoto sow;
trigo/hortalizasto sow, plant;
sembrar algo de algo to plant sth with sth
sembrar verbo transitivo
1 Agr to sow
2 fig (esparcir, difundir) to scatter
sembrar el suelo de pétalos, to scatter petals on the floor
(dar inicio, causar) to spread
sembrar un rumor, to spread a rumour
'sembrar' also found in these entries:
Spanish:
cizaña
- pánico
English:
plant
- scatter
- seed
- sow
- lay
- spread
- wreak
* * *
sembrar vt
1. [plantar] to sow (con o de with);
Prov
quien siembra vientos recoge tempestades as you sow, so shall you reap
2. [llenar] to scatter, to strew;
sembró la habitación de confeti she showered the room with confetti
3. [confusión, pánico] to sow;
el anuncio del gobierno sembró el pánico the government's announcement sowed panic;
los resultados financieros han sembrado la inquietud entre los inversores the financial results have spread unease among investors
* * *
sembrar
v/t
1 sow
2 fig : pánico, inquietud etc spread
* * *
sembrar {55} vt
1) : to plant, to sow
2) : to scatter, to strew
sembrar el pánico: to spread panic
* * *
sembrar vb to sow [pt. sowed; pp. sown]

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • sembrar — (Del lat. semināre). 1. tr. Arrojar y esparcir las semillas en la tierra preparada para este fin. 2. Desparramar, esparcir. Sembrar dinero. [m6]Sembrar de palmas y olivas el camino. 3. Esparcir, publicar una noticia para que se divulgue. 4. Dar… …   Diccionario de la lengua española

  • sembrar — Se conjuga como: acertar Infinitivo: Gerundio: Participio: sembrar sembrando sembrado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. siembro siembras siembra sembramos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • sembrar — verbo transitivo 1. Distribuir (una persona) [semillas] en un terreno preparado con el fin de que germinen. 2. Esparcir (una persona) [una cosa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sembrar — ‘Poner semillas en la tierra para que germinen’. Verbo irregular: se conjuga como acertar (→ apéndice 1, n.º 16) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • sembrar — (Del lat. seminare.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 AGRICULTURA Esparcir semillas en la tierra para que germinen: ■ he de sembrar esa parcela; sembramos en octubre. SE CONJUGA COMO pensar ► verbo transitivo 2 Derramar o esparcir una cosa: ■… …   Enciclopedia Universal

  • sembrar — v tr (Se conjuga como despertar, 2a) 1 Poner semillas de alguna planta o repartirlas en cierta cantidad y orden en la tierra que se va a cultivar: sembrar maíz, sembrar alcachofas 2 Poner los elementos, dar lugar y facilitar la formación, el… …   Español en México

  • sembrar — {{#}}{{LM S35312}}{{〓}} {{ConjS35312}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS36198}} {{[}}sembrar{{]}} ‹sem·brar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una semilla,{{♀}} arrojarla, esparcirla o colocarla en la tierra para que crezca: • He sembrado… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • sembrar — transitivo 1) plantar, sementar. ≠ cosechar. Plantar se utiliza en general, pero sembrar es plantar con semilla. Sementar es un cultismo literario desusado. 2) desparramar, esparcir, diseminar. ≠ …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • sembrar en seco —   sembrar antes de que empiecen las lluvias. Antes se hacia en abril, pero en la actualidad no, a causa de la sequia e irregularidad del invierno …   Diccionario de Guanacastequismos

  • sembrar espinas y andar descalzo — obrar en forma contraproducente; intentar un sinsentido; hacer algo estúpido; ser tonto; cf. atornillar al revés, amarrar perros con longanizas, si siembras espinas no andes descalzo; ¿cómo nos vamos a endeudar en este momento, mi amor? Ya… …   Diccionario de chileno actual

  • sembrar — sem|brar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”